-18 °С
Облачно
Подписаться на Я.Новости
Все новости
Общество
19 Июля 2019, 19:37

Благодаря увлечению корейской культурой туймазинец стал участником первого в Европе реалити-шоу на MTV

АрсланНуркаев, выпускник шестой школы, а ныне студент третьего курса БГПУ имениАкмуллы, будущий лингвист-переводчик, на сон грядущий решил полистать лентуИнстаграма

Арслан Нуркаев, выпускник шестой школы, а ныне студент третьего курса БГПУ имени Акмуллы, будущий лингвист-переводчик, на сон грядущий решил полистать ленту Инстаграма и заметил рекламу реалити-шоу MTCamp, созданного совместно с компанией MTS. Главный приз – поездка в Корею. Почему бы не попробовать, решил он. Посоветовался с друзьями и заполнил анкету, как и другие фанаты корейской поп-музыки и культуры K-рop, проживающие во всех уголках России – от Калининграда до Камчатки. На официальный сайт проекта прислали около трёх тысяч заявок. Из них в первый этап прошли около 600 человек, в следующий – 100, а в Москву полетели 25 ребят. В их числе был туймазинец.

А курица-то малость пересушена...
Арслан побывал в редакции «Туймазинского вестника» и рассказал о впечатлениях, полученных во время съёмок реалити-шоу.
— На одном из заочных этапов мне нужно было отснять проморолик. Пришлось говорить на корейском языке. Но у меня был такой ужасный акцент, что, когда я монтировал видео, сверху сделал шутливую приписку: «Татарский диалект корейского».
Все задания я выполнил и попал в число счастливчиков. В отборе участников были задействованы руководитель канала MTV Россия Яна Чурикова, двукратная чемпионка мира по фигурному катанию Евгения Медведева, российская певица Ольга Серябкина (группа «Серебро»), продюсер и организатор K-pop мероприятий в России Тася Зубарева и другие.
Съёмки проходили в Москве. Жили во «флаконе» – так называют креативный центр столицы. Снимали на сцене, специально оборудованной в корейском стиле.
Никакого отдыха. Только работали, спали и снова работали. Изучали разные аспекты корейской культуры – песни, танцы, макияж и даже особенности кухни. И каждый день среди нас находили «слабое звено» – кто-то покидал команду. Было искренне жаль, потому что на проекте собрались отличные ребята из Сургута, Орла, Перми, Новосибирска и других городов.
Приходилось напрягать воображение, чтобы не вылететь из шоу. Когда предложили интерпретировать русские сказки на корейский манер, мы превратили пушкинскую сказку про золотую рыбку в корейский сериал.
Был ещё случай. Нас, пятерых участников, связали крепкой верёвкой и отправили в торговый центр. Передвигаться требовалось бегом. Искали конверты с подсказками, выполняли задания, порой даже нелепые. Несмотря на трудности в передвижении, настроение у всех было отличное.
В шоу певцов с масками жюри и зрители должны были догадаться, кто поёт «вживую», а кто «под фанеру». Мы решили с одной девочкой запутать жюри и зрителей и поменялись одеждой и масками. Мои бабушка и дедушка, которые потом смотрели представление по телевизору, так и не догадались, под чьей маской скрывается их внук.
Однажды нам устроили кулинарный день. На мастерклассе учили правильно жарить мясо, использовать ким-чи – что-то вроде корейских солений. Затем священнодействовали уже самостоятельно. Приготовили суп ким-чи с водорослями и курицу со свининой, и в оба блюда добавили тофу. Но во время дегустации выяснилось, что суп остыл, а курица малость подсушилась, когда мы пытались её подогреть. И всё-таки второе место досталось нашей команде.

Справка «ТВ»

K-pop (аббревиатура, происходящая от английского Korean pop) — музыкальный жанр, возникший в Южной Корее и вобравший в себя элементы западного электропопа, хипхопа, танцевальной музыки и современного ритм-н-блюза. Появившись изначально как музыкальный жанр, K-pop превратился в масштабную музыкальную субкультуру с миллионами поклонников среди молодёжи во всём мире.

Страна утренней свежести
— Запомнился визит участницы проекта «Танцы на ТНТ» Кейко Ли, – продолжает Арслан. – После чего каждой команде предложили музыкальную композицию. За два часа нужно было придумать хореографию в стиле cover-dance и выступить на сцене. Справиться с заданием помогло то, что я в 12 лет увлёкся танцами. Был я тогда довольно упитанным и очень комплексовал по этому поводу. Однажды увидел клип группы «Girls Generation» – «The Boys». Танцевать учился, копируя их движения. В выпускном классе вместе с другими ребятами провёл в Туймазах K-рор-флешмоб, а в Уфе собрал команду KIDERO — в переводе с корейского – «точно так же», то есть будем танцевать так же хорошо, как айдолы (так в Корее называют певцов и танцоров).
Самый интересный съёмочный день – это, наверное, когда мы сочиняли песню, записывали её на студии звукозаписи и выступали с ней на сцене. Времени дали в обрез – три часа! Она была об эмоциях, переполняющих человека, когда он рвётся вперёд, преодолевает преграды и знает, что дойдёт до цели, потому что с ним рядом друзья. Именно эта песня позволила выйти в финал, который снимали 1 марта. В решающий день на сцену вызывали по два участника и жюри оглашало вердикт. Мне повезло – я выиграл поездку в страну утренней свежести, как называют Южную Корею.

Привет, ты неплохо выглядишь!
— В Корею мы вылетели в 20-х числах апреля. Шесть дней промелькнули – как одно мгновенье. Осматривали достопримечательности Сеула, Гуаньчжоу, катались на пароме через реку Ханган. В Пусане попробовали живых осьминогов, нарезанных кусочками. Довольно специфичный – как резина с привкусом рыбы.
Встречались с Тэмином (Taemin), одним из самых успешных исполнителей соло в Корее, а также танцором, актёром и моделью. Мы подарили Тэмину песню и танец, а он подписал нам альбомы.
Подарком для нас стал мастер-класс хореографа, который ставит танцы для известной во всём мире группы «BTS».
Многие из тех, кто попал на шоу на MTV, хотели побороть свои комплексы. Мне помогла Леди Гага. Я послушал один из её альбомов. И меня потрясла такая мысль: пока ты не полюбишь себя, то не сможешь полюбить кого-либо другого. Эта строчка засела в голове и не давала спокойно жить. И когда я это усвоил, мне стало легче. Каждое утро подходил к зеркалу и говорил себе: «Привет, ты сегодня неплохо выглядишь!». Теперь этот опыт стараюсь передать своим друзьям, которые всё ещё не могут принять себя.
Самый главный урок, который извлёк для себя, – не
притворяться, стараясь походить на кого-то, быть самим собой, всегда быть
настоящим. И постоянно учиться чему-то новому. Для меня, как будущего
лингвиста-переводчика, необходимо блестящее знание языков, поэтому осваиваю
французский, подтягиваю английский, учу корейский – на нём уже могу читать,
правда, пока не понимаю смысл прочитанного. Так что всё впереди.
Читайте нас в