Все новости
Новости
12 Февраля 2022, 15:40

К юбилею башкирского поэта Рами Гарипова учреждены гранты для переводчиков

Сегодня башкирскому поэту, лауреату Государственной премии имени Салавата Юлаева, уроженцу деревни Аркаул Салаватского района Рами Ягафаровичу Гарипову исполнилось бы 90 лет. Об этом на своей странице в соцсетях написал глава региона Радий Хабиров.

К юбилею башкирского поэта Рами Гарипова учреждены гранты для переводчиков
К юбилею башкирского поэта Рами Гарипова учреждены гранты для переводчиков

Как отметил руководитель республики, многие называют писателя башкирским Есениным – его язык такой же мягкий и лиричный, вдохновляющий композиторов на написание песен.

Гарипов и сам переводил на башкирский язык произведения Есенина, а также Пушкина, Лермонтова, Блока, Гамзатова, Гейне. А стихи башкирского поэта читают на русском, белорусском, украинском языках. Теперь количество читателей его творений увеличится в разы.

Телеканал «БСТ» запустил проект, посвященный Гарипову. По замыслу организаторов люди разных национальностей, проживающих в Башкирии, должны прочитать его стихотворение «Туган тел» на их родном языке. Произведения поэта зазвучали на марийском, киргизском, туркменском и других языках.

Многие деятели культуры из разных стран мира очень тепло отзываются о творчестве Рами Гарипова. Например, киргизский поэт, переводчик, драматург Алтынай Темирова отмечает, что в стихотворении «Туган тел» прослеживается уникальное отношение автора к своему родному языку. 

Азербайджанский поэт, переводчик, лауреат международных конкурсов Балоглан Джалил подчеркнул, что он почувствовал необъяснимую любовь башкирского поэта к своему языку. Поэтому на одном дыхании буквально за час перевел стихотворение башкирского творца.

Радий Хабиров написал, что в республике учреждены гранты для переводчиков. Все, кто знаком с поэзией Рами Гарипова, могут увековечить его память на родном языке.

Автор:Диана Насибуллина
Читайте нас: